Dal 13 ottobre 2019 diventerà operativo in Polonia il Registro Centrale dei Beneficiari Immobiliari (“Registro”).
The Central Register of Beneficial Owners (hereinafter referred to as the “Register”) is supposed to be implemented in Poland on October 13, 2019.
Sabato a Venezia diventerà operativo il nuovo terminal delle Autostrade del Mare di Fusina (Marghera)
Saturday to Venice will become operating the new terminal of the Freeways of the Sea of Fusina (Marghera)
L'accordo di commercializzazione tra il gruppo Syncro System e Electrohidràulica LTDA è stato siglato in queste settimane e diventerà operativo a breve termine.
The marketing agreement between the Syncro System group and Electrohidràulica LTDA has been signed in recent weeks and operations will begin with the first order, expected in the coming months.
L'impianto portuale diventerà operativo nel 2016
The harbor system will become operating in 2016
Se riusciamo a raggiungere i nostri obiettivi, noyb diventerà operativo nel 2018.
If we can reach our goals, noyb will become operational in 2018.
Si prevede che il progetto diventerà operativo entro la fine del 2019.
The project is expected to be operational by the end of 2019.
Il nuovo terminal cingalese diventerà operativo all'inizio del 2014.
The new cingalese terminal will become operating at the beginning of 2014.
In particolare, il cantiere della pista aprirà a gennaio 2016, con conclusione prevista a dicembre 2017, mentre il nuovo Greenfield Terminal sarà il più grande del continente africano e diventerà operativo nel 2016.
Construction of the runway will run from January 2016 until December 2017 and the new 'Greenfield Terminal', which once completed will be the largest terminal facility in Africa, is set to open in 2016.
Ieri il consiglio di amministrazione della Port of Los Angeles ha approvato l'adozione del programma, che diventerà operativo nel porto californiano il prossimo 1° luglio.
Yesterday the board of directors of the Port of Los Angeles City has approved of the adoption of the program, that the next 1° July will become operating in the Californian port.
Il sito diventerà operativo due anni più tardi, nel 1975
The site was operational two years later, in 1975
Secondo le previsioni, il nuovo terminal diventerà operativo nel secondo trimestre del 2020.
According to the forecasts, the new terminal will become operating in according to trimester of 2020.
Il nuovo Regolamento, che diventerà operativo il 25 maggio 2018, farà dell’Europa un leader mondiale in materia di protezione dei dati.
The new rules, which begin on May 25th, 2018 will mean Europe becomes a global leader in data protection.
Il secondo container terminal di APM Terminals nel porto di Tanger Med diventerà operativo all'inizio del 2019
the second container terminal of APM Terminals in the port of Tanger Med will become operating at the beginning of 2019
Inserirò quindi un ordine condizionale di vendita, con prezzo condizionale a 200 EUR, raggiunto il quale il mio ordine diventerà operativo e inserito nel book.
I will then insert a conditional sale order, with conditional price at EUR 200, at which my order will become operational and entered in the book.
inforMARE - Notizie - Il secondo container terminal di APM Terminals nel porto di Tanger Med diventerà operativo all'inizio del 2019
inforMARE - News - the second container terminal of APM Terminals in the port of Tanger Med will become operating at the beginning of 2019
Secondo le previsioni, lo scalo diventerà operativo nella seconda metà del 2020.
According to the forecasts, the port of call will become operating in the second half of 2020.
Sabato prossimo a Venezia, con l'approdo della nave ro-pax Audacia di Anek Lines, diventerà operativo il nuovo terminal hi-tech di Fusina (Marghera) interamente dedicato alle Autostrade del Mare.
next Saturday to Venice, with the landing place of the ship ro-pax Audacity of Anek Lines, will become operating the new hi-tech terminal of Fusina (Marghera) entirely dedicated to the Freeways of the Sea.
L'impianto, che diventerà operativo nel 2016 e occuperà complessivamente con la seconda fase un'area di 22 ettari, avrà una profondità del fondale di -18 metri.
The system, that it will become operating in 2016 and it will altogether occupy with the second phase an area of 22 hectares, will have a depth of the -18 backdrop meters.
Nonostante il fondo diventerà operativo solo verso la metà del 2015, i Paesi membri dell’Ue hanno già presentato delle proposte di progetto da sottoporre all’esame della Commissione Europea.
Though the fund will not be operational until mid-2015, EU member countries have already proposed projects for the European Commission’s consideration.
Quando l’organo di gestione diventerà operativo esso dovrà adottare il proprio piano di sicurezza per il SIS II centrale.
Once the management authority becomes operational, it must adopt its own security plan for the Central SIS II.
Diventerà operativo alla fine del 2013
It will become operating at the end of 2013
Il primo sistema, per un valore di 764 milioni di dollari, dovrebbe essere contrattato entro fine anno e, come auspica il ministro della Difesa, Mihai Fifor, diventerà operativo nel 2019.
The first system, which costs 764 million dollars, is to be purchased by the end of this year and, according to the Defence Minister Mihai Fifor, will become operational in 2019.
inforMARE - Notizie - Sabato a Venezia diventerà operativo il nuovo terminal delle Autostrade del Mare di Fusina (Marghera)
inforMARE - News - Saturday to Venice will become operating the new terminal of the Freeways of the Sea of Fusina (Marghera)
Diventerà operativo all'inizio del 2016 e sarà completato nel 2030 12/10/2011
Doha Diventerà at the beginning of 2016 and it will be completed in 2030 12/10/2011
Il nuovo terminal diventerà operativo all'inizio del 2015.
The new terminal will become operating at the beginning of 2015.
Diventerà operativo all'inizio del 2016 e sarà completato nel 2030
It will become operating at the beginning of 2016 and will be completed in 2030
Il terminal diventerà operativo nell'ultimo trimestre di quest'anno.
The terminal will become operating in the last trimester of this year.
Il nuovo terminal al Maasvlakte II diventerà operativo nel novembre 2014 e nella prima fase avrà una capacità di traffico di 2, 8 milioni di teu.
The new terminal to Maasvlakte II will become operating in November 2014 and in the first phase it will have an ability to traffic of 2, 8 million teu.
Vopak e Gasunie prevedono che il nuovo terminal diventerà operativo alla fine del 2014.
Vopak and Gasunie preview that the new terminal will become operating at the end of 2014.
L'impianto diventerà operativo all'inizio del 2015
The system will become operating at the beginning of 2015
Diventerà operativo a fine 2016 e sarà ultimato un anno dopo.
Diventerà to end 2016 and will be completed a year after.
Il terminal, che consentirà la creazione di circa 1.000 posti di lavoro diretti e indiretti, diventerà operativo nel 2013.
The terminal, which will create about 1, 000 direct jobs and indirect, will become operational in 2013.
Lo stabilimento navalmeccanico diventerà operativo alla fine del 2013.
The navalmeccanico plant will become operating at the end of 2013.
Quando il partenariato diventerà operativo verrà elaborato un piano strategico di attuazione.
Once the Partnership becomes operational, a Strategic Implementation Plan will be developed.
Quando il SIS II diventerà operativo, si applicheranno le disposizioni e le procedure seguenti in relazione alle segnalazioni:
Once SIS II becomes operational, the following provisions and procedures will apply in relation to alerts:
D'altra parte, a Măgurele, nei pressi di Bucarest, questa settimana sono inziati i primi test per le componenti di un Laser di grande potenza, che diventerà operativo dal 2019.
In another development, the first tests on components that will be part of the biggest laser facility in the world, to be built in Magurele, near Bucharest, have started this week.
Il terminal diventerà operativo nel corso del secondo semestre di quest'anno.
The terminal will become operational during the second half of this year.
Il nuovo centro di calcolo diventerà operativo nell’autunno 2014. Contatto
The new data centre will begin operations in autumn 2014. Contact
Nei primi mesi del 2013 diventerà operativo il nuovo centro logistico dell'azienda altoatesina di trasporti e logistica FERCAM presso l'Interporto di Bologna.
In the first months of 2013 the new logistics center of the company will become operating altoatesina of transports and logistics FERCAM near the Interporto of Bologna.
Il nuovo edificio per 2.200 dipendenti diventerà operativo all'incirca all'inizio del 2020.
The new building for 2, 200 employees goes into operation around the beginning of 2020.
Nel prossimo futuro, un altro sistema a ottica adattiva chiamato GRAAL diventerà operativo per lo strumento infrarosso HAWK-I già esistente, migliorandone la vista sull'Universo.
In the near future, another adaptive optics system called GRAAL will come online with the existing infrared instrument HAWK-I, sharpening its view of the Universe.
Secondo le previsioni, il terminal diventerà operativo alla fine del 2018 e avrà la capacità di movimentare fino a 160 turbine eoliche all'anno.
According to the forecasts, the terminal will become operating at the end of 2018 and will have the ability to enliven per year until 160 wind turbines.
Quando il sistema EESSI diventerà operativo in tutti gli Stati membri?
When will EESSI be implemented in all Member States?
Il nuovo porto, che occuperà un'area di circa 26, 5 chilometri quadrati, diventerà operativo all'inizio del 2016 quando sarà completata la prima delle tre fasi del progetto New Doha Port (NPP).
The new port, that it will occupy an area of approximately 26, 5 squared kilometers, will become operating at the beginning of 2016 when the three phases of the plan New Doha Port (NPP is completed before).
Inizialmente ADPC ha in programma di realizzare sull'area un terminal provvisorio che diventerà operativo per la prossima stagione crocieristica.
Initially ADPC has in program to realize on the area a temporary terminal that will become operating for the next crocieristica season.
Entro un anno, dopo un controllo e una convalida dei suoi sei strumenti, il nuovo satellite diventerà operativo.
The new satellite will become operational within a year, after undergoing a checkout and validation of its six instruments.
ROMA - Data protection officer (Dpo), accountability, data breach: termini con cui la pubblica amministrazione dovrà confrontarsi a partire dal 25 maggio, quando diventerà operativo il regolamento europeo sulla privacy.
Le sfide della Pubblica amministrazione, in attesa del Regolamento privacy UE ROMA - Data protection officer (Dpo), accountability, data breach: termini con normative
L'impianto diventerà operativo nel secondo semestre del 2015
The system will become operating in the second half of the year of 2015
Tuttavia, quando il Regno di Cristo diventerà operativo per la benedizione delle persone, come sarà diverso.
However, when the kingdom of Christ becomes operative for the blessing of the people, how different it will be.
4.2742002010345s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?